Thursday, May 7, 2009

ホマユン・クリスタル

Photobucket

ホマユン・クリスタル

プレゼンテーション②:花子の話

この女の人は花子です。花子は二せいでノースリッジに住んでいました。日本の音楽と歌を歌うとおどるのが大好きで、しょう来日本のアイドルになりたかったです。でも、ご両親は大学に行かなくちゃいけないと言っていましたから花子を行かせました
「行かなくちゃいけないよ!」
花子はがまんして、大学に行きました。
「ふぅ~」
でも、CSUNは日本語を教えていますから、ほとんど大丈夫でした。
「日本語を勉強すると日本にちゃんと日本語を話せる!」 
そして日本の文化を勉強したら日本の生活はもっと楽になります。
花子は毎日どりょくして頑張りました。大変な日も
「そつぎょう出来るかどうか分かんない~」
良い日も
「そつぎょう出来るかもしれない!」
ありました。
四年ぐらい後、花子はやっとそつぎょうしました。
「やったぁ~ これから日本へ!」
日本に行ったらアイドルになって、ゆめが本当になりました。しかし、楽しい生活をしていたのに、ときどきかなしいでした。
「彼しいほしいなぁ~」
ある日、すてきハンサムな男の人に会った人太郎というアイドルでした。花子はあまりデートことがなかったから
「どうしよう~」
と言いました
「もしかしたらいっしょにコンサートをするとカップルになるかもしれない!」
それから花子と太郎二人のコンサートの予定が決まりました。よくリハーサルに会ってそろそろ二人はカップルになりました。
「うれしい~」
二人はうまく行って、いっしょにとべつと音楽をして、結婚して、二人子供が出来ました。
終わり

赤。。。すろのがすき
オレンジ。。。と言う
黄色。。。volitional
グリーン。。。relative clause
みどり。。。と言う人
青。。。したことがある
ブルー。。。potential
インディゴ。。。causative
むらさき。。。embedded clauses
グレイ。。。~と
茶色。。。~たら
ピンク。。。~のに

ゲが あんじぇざ アニメ

こんいち は 皆さん.きょお は 子供 の 時 の 話します.子供 の 時 に よく アニメ を 見ました。五 才 から アニメ を 私 は 見始めました。ペテルパヌ と サイロル ムヌ と ホッル と ベンジ と ドラグノ ボッル を 見た の を 覚えています。アニメ に ぜん部 私 の 生活 を かえられました。ペテル パヌ を 見た の を 覚えています。私 は ペテル パヌ を 信じていました。“ネヴェルランヅ”に つれて 行かれる と 思った ので、毎晩 窓 を あけて 寝ました。サイロル ムヌ を 見た こと も 覚えています。母 に よく サイロル ジュピテル か サイロル ネプツヌ 見たい に かみ を きって と 私 は 頼みました。あと、ホッル と ベンジ が 楽し アニメ だった こと を 覚えていますよ。ビデオ ゲイム 遊んだ 時 に 名前 を 書いた の を 覚えていますよ。日本語 を 書きました けど 難しい でした、けど 楽しかった です。 私 は 私 は 二 才 うえの あに といっしょに 育ちました。私 は 友達 と いっしょに アニメ を 見て アニメ が もっと 好き に なりました。アニメ の カラケテル は かわいい と 思います。アニメ で 男 の 人 は とても き れい だと 思います。私 は アニメ に 友達 を たいせつ に する こと を 教えられました。たくさん アニメ を 見て 日本 が すき に なった の で 大学 で 日本語 の じゅぎょお を 取る と 思いました。日本語 は とても 難しい の で 勉強 が 嫌い に なる こと は あります けど 日本 の 皆 は 大好き なので 日本語 を 頑張って 勉強 しよう  と 思います。

 

 

Grammar Usage:

 

Lesson 24 in blue

Lesson 25 in red

Lesson 26: in green

Lesson 27: in yellow

Lesson 28:in pink




バンデヤー・クリステイン

Passive, Causative, Causative Passive
Embedded Clauses (ka, ka doo ka)
It’s possible/it may be that (ka mo shirenai)
When/If (~tara, to, moshi)
In spite of/by some chance (~no ni, moshikashitara)
New Vocabulary (Lesson 28-30)

今日,結婚したい男の人の事を話します。最初 (さいしょ)、私は、結婚したい相手が、料理を作れるかどうか知りたい。私は料理を作るのが好きじゃないから毎晩相手にご飯を作らせるよ。私の結婚相手は、洗濯物(せんたくもの)もしなくちゃいけない。そして、春になったら花見に連れて行かせるこぶつきやバツイチの人は、結婚したくない。もしこぶつきやバツイチでもお金持ち(おかねもち)だったら結婚するかもしれないでもそんな人に会えるかどうか分からないけどもしかしたら、202のだれかそんな人をしってる?知ってたら会わせてください

リベラ, エレ-ナ Presentation 2




あみともうします。これは私のTragic storyです。二年前に友達の結婚式によばれました買い物に行くのが好きじゃないですけど、フォーマルドレスがありませんでしたから、買い物に行かなくては行けませんでした買い物をしている時にあめに降られました。そのとき、かさを持っていませんでした。 もし病気になったら結婚式に行けないと思いました。でも、ある男の人が私にかさをかしてくれました。とてもびっくりしました。名前はRomeoと言いました。 わかくて、かわいい人だと思いました。それから、彼に電話番号を教えてくれませんって言いました。


その春には、わたしたちはデートをはじめました。つかれるのに、毎週末、外に出かけることがありました。時どきお、花見に行きました。時どき、いっしょにやさいを食べました。Romeoが大好きでしたけど...ある日、Romeo が、Sylmarとあみは本当につまらないから、もっと楽しい所に行きたい、さようならと私に言いました
私はそれを聞いて、たおれました。


じゃ、これからどうしたらいいと思いますか?ここにあいの医者がいますか?




~ともうす
~Potential Form
~Relative Clause
~adversary passive
~もし- if
~と/って言いました - quotative
~って言いました – embedded question
~のに- in spite of
~事がある- habits
~たら- conditional


レイ・チョンテン

Chongteng Lei - Presentation #2

昨日Super Lotteryをあたった夢を見ました。
そんなたくさんお金があったら、大きくて、きれいな家も買えます
もしかすると、たくさんガールフレンドもみつけれるかもしれません
でも、そのとき母のうるさい声を聞きました。
『はやくおきろう』て。
今いい夢を見たのに・・・
母に早く勉強しないと今日晩ご飯がないと言われました
そして、今日もたくさん勉強させられました
そんないい夢をまだ見えるかな・・・

L27 potential form of verbs
L28 Passive
L28 Causative passive
L29 ~かもしれない
L30 ~と
L30 ~のに
L30 ~たら
L30 ~かな
L30 もしかすると、

バスケスジェニファー - Presentation 2




キツネ:
今日はいい天気ね。
ゆっくりしたいけど、妻に食べ物を探させられているんだ
ああ、ここ! 今晩すごい~ご飯を食べられるな!
bacon とhamburger とchicken とchicken nuggets とlamb chop --じゃない。
ああ、こんなlamb chopはうまい!
あんなにたくさんご飯を食べたことがないから、楽しみにしている!!

犬:
何をしているんだ?

キツネ:
ああ! 死にたくない、 おねがいします! 子供達がいるから、僕が死んだら、だれが子供を育てる? 妻に病気になられてて、彼女は歩くことも出来ないんだよ。

犬:
帰った方がいいと思う

キツネ:
でも、病気の子供達は何を食べるんだ?

犬:
病気なのは奥さんって言ったでしょう?

キツネ:
ああ、 contagiousかもしれないね。

チキン:
犬さん、 McDonaldさんがもう来たかどうか知っていますか。 
ああ! ぴよちゃんがどこに行ったか見ましたか

キツネ:
ね、チキン·ママ、子供をいっぴきだけ 食べさせてくれない

チキン:
いいえ! でも、このapple pieをあげたら、いいですか? 

キツネ:
apple pieか... それをもらう! じゃあね!

犬:
おこさんを食べたかったのに、どうして彼にやさしかったの?

チキン:
さっき見つけたpieをあげました。 

ブタ:
ね、ね、僕が作ったapple pieを見てた?


~と言う
~と思う
Relative Clause
した方がいい
した事がある
Potential Form
することが出来る
Passive
Causative
Passive-Causative
Embedded Clause
Conditional
~のに

ミコッと、デビット - おれの夏休み

もうすぐ夏休みになるけど、(1)何をするかまだみめていないんだ

(2)もし海に(3)行ったら、いっぱいおもしろい(4)事が出来る(5)かもしれない。 皆はおれのセクシなからだを(6)みれるから、ちょっとはずかしいけど、(7)がまんする。そしてバレーボール したいんだ!でも、もしボールが海に(3)入ったら、困る。(6)およげないから。。。

じゃあ。。Santa Monica (8)買い物するといいねSanta Monica ついたら、たくさんふくを買える。これはどう思う?これは?(9)もしかしたら、これが一番好(5)きかもしれない

Hmm, でもやっぱり(10)買い物するのはつまらないんだ(2)もしいちおく六千年前(6)(3)行けたら、ちょうおもしろいのになぁぁぁ

でも、dinosaurs が(3)いたら(11)おれは食べられる!おれはつよい(12)のに(1)何が出来るかどうかわからない。たぶん、にげたほうがいい!

もう少し考えなきゃ。

(1)Embeded Clause

(2)Moshi

(3)Conditional

(4)Koto ga dekiru

(5)Ka mo shirenai

(6)Potential form

(7)Vocab

(8)Accompaniment

(9)Moshikashitara

(10)Nominalization

(11)Passive

(12)Noni

ユジーン。スー プレゼンテーション2

今学期は大変だった。私は宿題をぜんぜんしたくなかった。友達は今日宿題をするのと毎週私にきいて、でも私は宿題をするかどうかわからないと言いました。私はよくクラスに行きません。クラスに行くのはちょっと好きじゃないんです。ビリアドをする方が面白いです。私はさいしょのプレゼンテーションをしなかったけど、今度はプレゼンテーションをしました。皆さん、びっくりしていますか。昨日私はプレゼンテーションをした方がいいかなと思いました。でも友達はこのプレゼンテーションをしなかったら、こまるのと聞きました。私はプレゼンテーションをしなかったら、クラスはパスできないと思って、プレゼンテーションをした方がいいだと言いました。このクラスを私がパスするかおもいますか。私はパスするかもしれないとおもいます。

ooo = Lesson 29 Embedded question
ooo = Lesson 26 Nominalization
ooo = Old grammar “is more fun than”
ooo = Lesson 30 “expressing wondering”
ooo = Lesson 24 “to iu, to kiku, to omou”
ooo = Lesson 30 Conditional
ooo = Lesson 26 “it’s better to do”

ドーランのポードキャスト2:僕の将来






僕の将来

僕の夢は先生になることです。

高校生の時、ベールボールプレーヤーになりたかったです。

でも車の事故で、やきゅうをすることができなくなりました。

今は やきゅうをみるのが楽しみです。仕事がない日は友達とやきゅうをみることがよくあります。

やきゅうを自由にできなくなって、将来ことを考えさせられました

そして「僕が好きなことはなんだろう」と思いました

その時「日本の文化かもしれないと思いました

中学の時に「ジョン」という先生がいました。

ジョン先生から日本の文化のことを教えてもらいました。

そして、とてもおもしろいと思いました。

ジョン先生は「将来日本にいった方がいいよ」とおっしゃいましたから

日本に行くことを考えました。

そして日本で英語を教えようかと思いました。日本に行くとしたら日本語を勉強しなくてはいけませんから、日本語のクラスをとっています。

でも、僕はにほんごがすきなのにあまりじょうずじゃありません。

僕は 日本に2回行ったことがあります

グレッグ」という友達さそわれて行きました。

グレッグにしんじゅくでビールをたくさん飲まされました

でもグレッグお金をはらわせました

日本は楽しかったけどきゅうくつですからとないで就職する自信がありません。

年末にジョン先生にイーメールをしました。/だしました。

そして先生からおへんじをいただきました。

ジョン先生に高校の先生になる方がいいといわれました。

そのジョンは高校の先生になったら やきゅうを教えることができるよとおっしゃいました

卒業したら 大学院に行く高校の先生のプログラムを勉強するまだ決めていません。

大学院にいくとしたらおかねがかかりますから。

来年は経済的にむりかもしれない

でも、本を読むのがすきだから、もしかすると大学院で小説を書くかもしれない

ゆっくり考えます。

でも将来は高校の先生になって語と野球をおしえようと思います

 

 

Lesson 24 – Quotative

·      Volitional Form

Lesson 25 – Relative Clause

·      Tentative form

Lesson 26 – Advice

·      You better do

·      Nominalize

·      Habits

·      Past Experiences

Lesson 27 – Potential Form

·      Potential of Verbs

Lesson 28 – Passive/Causative/P-C

·      Passive

·      Causative

·      Passive-Cauative

Lesson 29 – Embeded Clause

·      Interogative +

·      It is possible that…

Lesson 30 – Conditional

·      Accompanyment

·      Conditional

·      In spite of

ハー ジェームス Presentation #2

ハー ジェームス

日本語202 

Presentation #

 

いやいお手洗いから疲れていますか?

「はい!はい!はい!」

これを使うのに毎日疲れていますよ!「ゴミ!」

お元気ですか皆さん? 今日Never Scrubという事を知らせましょうか?

見て!これをToiletのなかでいれて。。。手しか要らなかったね!

Toiletの中に入れてToiletがきれいになります。

前も中も後でもいつもクリーニングをしています。すごく楽ですよ。

「すごい〜」

足りなかったらRefillも出来ます。

使ったらSCRUBをしなくてもいい、いつもクリ-ニングをしていますから。

これを買うとこれはきれいそれもきれい。

どう出来るのを知りたいですか? 見て、面白くないですか?

皆の生活の一番大切事がこれでしょう!

Never Scrubを買ったら子供達も使えます。

#1:ほんとに出来るか知りませんだって、買うかどうか分からなかったけどやっぱり買った。

#2:Never Scrubがありますから生活は便利になるかもしれない。あの、見て。これ、これ、やった!

#3:友達が「これを知っているか」って、「毎日cleaningするよりこれを使った方がいい」、って!


じゃ〜今からこれを使わなくてもいいですよ!

これだけあったら生活が便利な生活になりますから!早く買ってください!



 

 

サンウー ジェイソン

春休みに日本に行きました。
友達とたくさん話すことが出来ましたけどテレビでニューズを見た時何も分かりませんでした。
友達にお酒をいっぱい飲まさせられました。
次の日はショッピングに呼ばれました。
俺はいくら使ったか覚えてません。
でもお金をいっぱい使ったかもしれません。
家に帰った時、お金を持っていなかったからです。
でも楽しかったです。

27-+ことが出来る
28-+させられる
28-+られる
29-+か
29-+かもしれない

ラミレツ * デイジー * King Taco!



ラミレツ*デイジー

日本語202

Presentation Script

Vocabulary:

 くるしい – painful; difficult

Lesson 24: Quotative, Volitional Form (と言う、そうだ)

Lesson 25: Relative Clause

Lesson 26: Experience (する事がある)

Lesson 27: Potential Form (れる)

Lesson 28: Passive Causative (させられる)

Lesson 29: Embedded Clauses (かどうか、かもしれない)

Lesson 30Conditional, in spite of (したら、のに)

 

男の人:おなかがすいている。もうおそくなったけど、どこに食べに行きた

 い?

の人:ああ、家の近くのKing Tacoと言うメキシコのレストランはとても

おいしいそうだ。

男の人:(僕は嫌だな!)まだあいているかどうか知っている?

の人:うん、よるにKing Tacoに行った事がある。

男の人:でも、あのレストランは今日だけ早くしまるかもしれない

いいよ、行こう!

の人:もっとはやく行ったら、King Tacoがまだあいていたのに。

男の人:ざんねんだね。でもぼくはおすしを作れる

の人:でも、先月おすしを食べて病気になった。そして、母に病院にか

よわさせられて、くるしかった。

男の人:そうか。じゃあ。。

の人:ああ!ほかのKing Tacoがあいてる!行こう!