アレクセイ・コンラッド
3-10-09
PRESENTATION
コンラッドともうします。
と言うその日本人は 僕が取っていた大学のかんごふのクラスにいました。 僕は
といっしょに 勉強しました。 僕達は 五年前に 結婚しました。 僕は 子供が
学生の時に 生んだ方が いいだろうと決めました。
Structures:
L. 24-1
L. 24-3
L. 24-4
L. 24-5
L. 24-6
L. 25-1
L. 25-2
L. 26-2
L. 26-3
L. 26-5
L. 27-1
L. 27-2
コンラッドさん、日本人と結婚していることを知りませんでした!!I corrected your script. Please look over this. I hope it will be helpful for you.
ReplyDeleteコンラッドともうします。
皆さんは 僕が日本人と結婚しているのを知っていると思います。
のり子と言うその日本人は 僕が取っていた大学のかんごふのクラスにいました。<のり子と言うその日本人は、僕がクラスをとっていた大学のかんごふのクラスにいました。OR 妻の名前はのりこです。僕の妻であるのり子は、僕がクラスをとっていた大学のかんごふのクラスにいました。More Natural>
僕はデートしようとさそいましたが だめでした。
のり子は勉強するので とても忙しかったから、デートをする 事も 出来なかったんです。<のり子は勉強することがとても忙しかったから、デートをする事もできなかったんです。>
だから 僕は のり子といっしょに 勉強しました。 僕達は 五年前に 結婚しました。
僕は 子供がほしくて、のり子も ほしいって言ったのとかんごふの仕事は すごく忙しそうだから、
学生の時に 生んだ方が いいだろうと決めました。
<僕ものり子も子供がほしかったのと、かんごふの仕事はすごく忙しいと聞いていたので、学生のときに、うんだ方がいいだろうと思ったので、うむことに決めました。I'm sorry I might misunderstand what you wrote>
今、りんと言う息子は四才半に なりました。 日本にもう 六度行った事があります。
去年 りんは 日本で 皆が借りられる男の子の着物を着ました。
皆さんも 一度は 着物を着た方がいいですよ。とてもすてきです。
Well done. You used several of the new patterns. Even though you only used one new word, the word is difficult to comprehend without looking it up. I suggest try not to do that next time.
ReplyDeleteVery cute! I noticed a lot of the grammar structures we used and I think this script was nicely written.
ReplyDeleteI think you did a great job and what a great topic. though, you may want to rethink your color coding next time to be just a little more specific but other than that it was really easy to understand!
ReplyDeleteコンラッドさん、
ReplyDeleteとてもすてきなスピーチだと思いました!
コンラッドさんが日本人と結婚しているのは知りませんでしたからびっくりしました!
息子のしゃしんもとてもかわいかったです!
新しいpatternとvocabularyをたくさんつかっていたのでとてもよかったですよ!